圖說浙大

當前位置:首頁  圖說浙大

聯(lián)合國中文日活動暨 “中國歷代繪畫大系”之宋畫展在瑞士日內(nèi)瓦聯(lián)合國萬國宮開幕

發(fā)布時間:2023-04-22來源:浙江大學:求是新聞網(wǎng)作者:

4月20日,時值“谷雨”時節(jié),亦是聯(lián)合國中文日盛世雅贍——聯(lián)合國中文日活動暨‘中國歷代繪畫大系’之宋畫展在瑞士日內(nèi)瓦萬國宮隆重開幕。此次展覽由中國常駐日內(nèi)瓦代表團、聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處、浙江省文化和旅游廳和浙江大學共同主辦。 

 聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦公室總干事塔季揚娜·瓦羅瓦婭(Tatiana Valovaya)在致辭中對諸國大使和重要嘉賓前來參加本年度聯(lián)合國中文日的慶祝活動表示熱烈歡迎,并對促成此次活動的主辦方所做出的巨大努力表達真誠的感謝,她盛贊展覽精彩紛呈,讓人流連忘返。她也強調(diào)了解不同國家和地區(qū)的文化遺產(chǎn)的重要性,并指出這能夠成為促進互通互融和克服各種挑戰(zhàn)的基礎。塔季揚娜總干事表示,此次宋畫展是對中國的壯麗山河、幽雅極致的藝術(shù)以及人文精神的非凡體驗之旅。最后,她衷心祝賀世界范圍內(nèi)所有愛中文、學中文、講中文的人節(jié)日快樂。

中國常駐聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處和瑞士其他國際組織代表、特命全權(quán)大使陳旭對三年來又一次線下舉行聯(lián)合國中文日活動表達了衷心的祝賀。在致辭中,陳旭強調(diào)了國家主席習近平提出的全球文明倡議,呼吁不同文明之間應堅持包容共存與交流互鑒的原則。他希望這次活動能幫助與會者更好地了解中國的歷史和文化,欣賞不同文明所蘊含的智慧力量。

浙江省文化和旅游廳黨組成員、浙江省文物局局長楊建武在致辭中指出,宋代凝聚著中國藝術(shù)的極致審美,作為中國藝術(shù)的一張名片,宋畫是人類文明共同的藝術(shù)珍寶。文明因多樣而交流,因交流而互鑒,因互鑒而發(fā)展。希望此次畫展是開啟中瑞雙方交流合作的新起點,在深化中瑞文旅交流合作、譜寫中瑞友好新篇章上產(chǎn)生深遠的影響。

本次展覽以“盛世雅贍”為主題,共展出 “中國歷代繪畫大系”之《宋畫全集》中的近百幅經(jīng)典作品,以高清打樣稿形式集中亮相。“中國歷代繪畫大系”是由浙江大學、浙江省文物局歷時17年,聯(lián)合海內(nèi)外263家文博機構(gòu),收錄中國繪畫藏品12405件(套),涵蓋了絕大部分傳世的“國寶”級畫作編纂出版,是一項縱貫歷史、橫跨中外的國家級重大文化工程。           

展覽設置三大板塊,“人物畫:為眾生作賦”、“花鳥畫:為生靈繡辭”、“山水畫:為天地獻頌”三個板塊,人物畫刻畫市井人物的生活百態(tài),反映宋代社會經(jīng)濟的發(fā)展、畫家審美趣味的改變;花鳥畫以花鳥魚蟲為描繪對象,既巧用精湛技法生動寫實,又妙借詩詞書法抒發(fā)文人情思;山水畫描摹壯闊山水,文人畫家意在從山水中尋找精神共鳴,追尋“山水之理”“山水之趣”。

開幕式以一首歡快的協(xié)奏《采茶舞曲》開場,隨后來自德國的女中音歌唱家夏娃(Eva Wennige)在世界上最古老的兩個樂器-古琴和豎琴的伴奏下用中文為大家獻上了一首《水調(diào)歌頭·明月幾時有》,意喻中國和歐洲雖然遠隔萬里,但對于美好生活的向往是共同的愿望。來自英國的康可(Cameron James Patterson),用中文深情朗誦宋代詩人蘇軾的《飲湖上初晴后雨二首》,兩首詩將西湖的自然之美描繪地淋漓盡致,在聽了康可的英文賞析后讓在場嘉賓對西湖向往不已。

 在文化互動區(qū),浙派古琴傳人章怡雯、宋代“點茶”非遺傳承人范俊雯、中國書畫家聯(lián)誼會理事朱建偉聯(lián)袂演出,古琴、點茶、書法三種藝術(shù)珠璧交輝,帶來視覺與聽覺的雙重盛宴。在互動環(huán)節(jié)嘉賓們還體驗了點茶的“茶百戲”、毛筆寫書法、畫扇子、VR觀景體驗等, 與“中國歷代繪畫大系”《宋畫全集》精選作品展交相輝映、為參加此次開幕式的200多位各國大使和各界嘉賓獻上了一場生動有趣的宋韻文化盛宴。

 此次盛世雅贍—聯(lián)合國中文日活動暨‘中國歷代繪畫大系’之宋畫展將在聯(lián)合國萬國宮進行為期兩周的展覽(4月20日-5月3日)。